翟永明 Zhai Yongming (1955 - )
|
|
|
|
|
|
|
|
照片 |
Foto |
|
|
|
|
从正面看: |
Vorne: |
一个男孩刚结束 |
Ein Kerl hat eben sein |
他的轻薄游戏 今天 |
Liederliches Spiel beendet, heute |
他已扔掉半打避孕套 |
Hat er bereits ein halbes Dutzend Kondome weggeworfen |
他依赖它们 象 |
Er ist abhängig von ihnen so |
依赖自已的玩具 |
Wie er von seinem Spielzeug abhängig ist |
他依赖它们 象 |
Er ist abhängig von ihnen so |
女人依赖她们的高统靴 |
Wie Frauen abhängig sind von ihren hochhackigen Stiefeln |
从背面看: |
Hinten: |
一个男人 在暗处 |
Ein Mann vergnügt sich im Verborgenen |
把玩暮年 他相信 |
Mit seinem hohen Alter er glaubt |
小报的数据 那日益高涨的 |
Den Daten der Boulevardblätter der sich von Tag zu Tag steigernden |
性能力 让他毛发直竖 |
Potenz die seine Haare hochstellen lässt |
看在统计学的份上 |
Um der Statistik willen |
他只能返老还童 |
Kann er sich nur verjüngen |
点燃一根香烟 |
Ich zünde eine Zigarette an |
我把照片放进抽屉 |
Und lege das Foto in die Schublade |
现在 我继续摆弄 |
Jetzt spiele ich weiter |
那个蓝色裸体 |
An dem blauen, nackten Körper herum |
他的肌肉(刚锻炼过) |
Seine Muskeln (durchtrainiert) |
掐紧挖他的那只手 |
Pressen die Hand, die in ihm wühlt, fest zusammen |
他的皮肤(又洗过) |
Seine Haut (wieder gewaschen) |
扔掉了里面的东西皮肤 |
Entledigt sich der inneren Haut seines Dingsda |
我的脾和胃 |
Meine Milz und mein Magen |
嗅嗅他的低级香水 |
Schnuppern sein billiges Rasierwasser |
我的快门却不愿意 |
Mein Verschluss jedoch will nicht |
这表明:你的淡入淡出 |
Das zeigt: dein gleichgültiges Ein und Aus |
不关我的事情 |
Gehen mich nichts an |
随时 他准备扑上去 |
Jederzeit ist er bereit, sich auf mich zu stürzen |
钻进那个玻璃片内 |
In jene Glasscherbe einzudringen |
变成我的薄饼 |
Und zu meinem Pfannkuchen zu werden |